Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Umjesto za opremu, 130.000 podijelili između sebe * Kvorum obnovio stare podjele * Presrećna sam, prekidam štrajk * Statis ne može da gradi * Umjesto za opremu, 130.000 podijelili između sebe * Ako ne znaš šta ćeš * Farsa i spinovanje
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 12-10-2017

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Dragan Koprivica, Centar za demokratsku tranziciju:
Partijama ne odgovara da se na izborima pojave građani, zato je odbijen naš predlog da se uvedu individualne kandidature.

Vic Dana :)

Šta je Isus rekao Crnogorcima prije nego što je razapet na krst?
- Ne radite ništa dok se ne vratim.

Perica:
- Mama, hoćemo li u zoološkom vidjeti i rodu?
Mama:
- Naravno,Perice.
Perica:
- Super! Baš me zanima hoće li me prepoznati!


Upisao se Perica da trenira plivanje, i kaže treneru posle nekoliko minuta:
- Idem ja kući.
- A zašto ?
- Pa, nisam više žedan!


Stoje Perica i Jovica na aerodromu.
Jovica:
- Perice kako bre teroristi kradu avione kad su ogromni?
Perica:
- Ne kradu oni avione dok su na zemlji, nego dok su na nebu onako malecki.







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Ljudi i dogadjaji - datum: 2017-09-08 POLAZNICI LJETNJE ŠKOLE TURSKOG JEZIKA ZADOVOLJNI ISKUSTVIMA U ZEMLJI NA RAZMEĐI AZIJE I EVROPE Prirodne ljepote i veče kane za pamćenje
Dan - novi portal
Tur­ski kul­tur­ni cen­tar ili In­sti­tut „Ju­nus Emre”, već ne­ko­li­ko go­di­na u Pod­go­ri­ci uspje­šno pro­mo­vi­še tur­sko kul­tur­no na­sle­đe, ali i sa­vre­me­nu kul­tu­ru, umjet­nost, sa­vre­me­ni ži­vot Tur­ske uop­šte. Naj­bo­lji vid pro­mo­ci­je sva­ka­ko su i kur­se­vi tur­skog je­zi­ka ko­je sad već re­dov­no or­ga­ni­zu­ju.
Po­red op­šteg kur­sa tur­skog je­zi­ka, po­vre­me­no se or­ga­ni­zu­ju i po­seb­ni kur­se­vi iz raz­li­či­tih obla­sti - po­slov­ni tur­ski, ča­so­vi pre­vo­đe­nja, iz obla­sti tu­ri­zma, ali i uče­nje tur­skog je­zi­ka za dje­cu. Ci­je­na kur­sa je 120 eura u za­vi­sno­sti od ni­voa, od A do C. Kur­se­vi tra­ju od če­ti­ri do osam mje­se­ci, ka­že pro­fe­so­ri­ca Iva­na Le­o­vac. Naj­u­spje­šni­ji po­la­zni­ci kur­sa do­bi­ja­ju mo­guć­nost da po­ha­đa­ju ljet­nje ško­le tur­skog je­zi­ka, a ka­ko bi do­dat­no usa­vr­ši­li svo­ju ko­mu­ni­ka­ci­ju na tur­skom i ujed­no iz­bli­za upo­zna­li Tur­sku. Uslov je po­lo­žen mi­ni­mum A2 ste­pen zna­nja tur­skog je­zi­ka.
- Ove godine od 24. ju­la do 21. av­gu­sta u Tur­skoj su za­hva­lju­ju­ći uspje­hu na kur­su ko­ji or­ga­ni­zu­je pod­go­rič­ki Tur­ski kul­tur­ni cen­tar bo­ra­vi­li Dža­na Lu­kač (25), Aida Kr­nić (27) i Il­ha­na Pe­pić (28), sa još še­sto­ro po­la­zni­ka kur­sa. Ta­ko su u Tur­skoj s nji­ma bo­ra­vi­li i Sel­ma Hu­se­ni, Ma­i­da Li­či­na, Ke­nan Lju­lja­no­vić, In­di­ra Lju­lja­no­vić, Kse­ni­ja Mak­si­mo­vić, Dže­ni­ta La­če­vić, Ena Top­či­ba­šić, Mag­bu­la Ša­ba­na­džo­vić i Ire­na Fe­mić, na­vo­di prof. Le­o­vac i do­da­je da se osim na In­sti­tu­tu tur­ski je­zik mo­že uči­ti i na Fa­kul­te­tu po­li­tič­kih na­u­ka s ko­jim je pot­pi­san pro­to­kol, kao i sa UDG fa­kul­te­tom i pre­sto­ni­com Ce­ti­nje.
- Ove go­di­ne upis no­vih po­la­zni­ka po­či­nje u sep­tem­bru, a sve in­for­ma­ci­je o kur­su tur­skog je­zi­ka za­in­te­re­so­va­ni mo­gu do­bi­ti na ovim fa­kul­te­ti­ma, kao i na zva­nič­noj Fej­sbuk stra­ni­ci In­sti­tu­ta: Pla­ni­ra­no je da na­sta­va poč­ne 18. sep­tem­bra - ka­že Le­o­vac.
Po­red Le­ov­če­ve, sa stu­den­ti­ma su ra­di­li i ko­or­di­na­tor na­sta­ve Ozde­mir Ser­dar, i pro­fe­so­ri Emre i Gog­će Ća­la­jan, ko­je će ove go­di­ne za­mi­je­ni­ti dru­ga dva pro­fe­so­ra.
Bit­no je is­ta­ći, a ti­me su na­ro­či­to za­do­volj­ne i na­še sa­go­vor­ni­ce Dža­na Lu­kač, Aida Kr­nić i Il­ha­na Pe­pić da su ser­ti­fi­ka­ti ste­če­ni na In­sti­tu­tu „Ju­nus Emre” pri­zna­ti ši­rom svi­je­ta, kao i kod nas što zna­či da svi ko­ji že­le da se za­po­sle u ne­koj tur­skoj fir­mi ima­ju otvo­re­na vra­ta. Ka­ko do­da­ju, to­kom kur­sa ima­le su i raz­ne ak­tiv­no­sti za mo­ti­va­ci­ju po­la­zni­ka.
- U za­vi­sno­sti od ste­pe­na ko­ji smo po­sti­gle, or­ga­ni­zo­va­le su se gru­pe ko­je su išle u raz­li­či­te gra­do­ve, i u svim gra­do­vi­ma su nas pri­mi­li nji­ho­vi vi­so­ki zvan­ični­ci. Po­tom smo se svi na­šli u An­ka­ri, a on­da i u I­stan­bu­lu, gdje je odr­ža­na sve­ča­nost uru­če­nja ser­ti­fi­ka­ta za svih 700 uče­sni­ka, iz svih ze­ma­lja svi­je­ta u ko­ji­ma dje­lu­je ovaj In­sti­tut - pri­ča Aida Kr­nić. Nju je, do­da­je, odu­še­vi­lo kul­tur­no na­sle­đe, kao i na­čin na ko­ji ga ču­va­ju, te je­ze­ro u gra­du Si­va­su. „Vo­da je to­li­ko pro­zir­na i či­sta da se sva­ki ka­men vi­di”, is­ti­če Aida. Ko­le­gi­ni­ca Il­ha­na odu­še­vlje­na je sve­stra­no­šću lju­di bez ob­zi­ra na go­di­ne, dok Dža­na is­ti­če pri­ro­du Tur­ske ko­ja je odu­še­vi­la. Sve tri, pak, is­ti­ču je­dan po­se­ban ce­re­mo­ni­jal.
- Ka­na ve­če je bio naj­in­te­re­sant­niji do­ga­đaj, a ko­je se pri­re­đu­je ka­da se uda­je dje­voj­ka. Čak su i nas cr­ta­li ka­nom, kao po­ča­sne go­šće. Ni­šta ma­nje in­te­re­san­tan ni­je bio ni Zej­bek ples za ko­je smo ima­li ča­so­ve jed­nom ne­djelj­no - ka­že Il­ha­na. Na­do­ve­zu­je se Dža­na:
- Kao jed­nu od naj­ljep­ših sli­ka iz Tur­ske ko­ju sam do­ni­je­la iz­dvo­ji­la bih mo­ju fo­to­gra­fi­ju u nji­ho­voj na­rod­noj nođ­nji. Mo­že­te da pro­ba­te no­šnju za 25 li­ra i da se fo­to­gra­fi­še­te, i či­ni mi se da sva­ki cent vri­je­di.
Ono za čim ža­le ove tri dje­voj­ke je­ste što za ljet­nju ško­lu po­sto­ji sa­mo jed­na pri­li­ka, za­to svi­ma pred­la­žu da upi­šu kurs i uži­va­ju u Tur­skoj, oda­kle će se si­gu­r­no vra­ti­ti pu­ni uti­sa­ka i po­klo­na.M. BO­JO­VIĆ


Na­do­grad­nja zna­nja

Ka­ko ka­že Il­ha­na Pe­pić, di­plo­mi­ra­ni po­li­ti­ko­log, još uvi­jek se mo­gu ču­ti mno­ge tur­ske ri­je­či i osje­ti­ti uti­caj tur­ske kul­tu­re, zbog čega je po­že­lje­la da pro­ši­ri svo­ja zna­nja. Kurs je po­če­la po­ha­đa­ti u ok­to­bru pro­šle go­di­ne i tre­nut­no ima po­lo­žen A2 ste­pen.
Nje­na ko­le­gi­ni­ca Aida Kr­nić, di­plo­mi­ra­ni eko­no­mi­sta ko­ji ra­di u Atlas ban­ci, ka­že da je me­đu pr­vi­ma po­če­la po­ha­đa­ti ove kur­se­ve, i da je do­šla do B2 ste­pe­na, a cilj joj je da i da­lje usa­vr­ša­va zna­nje tur­skog je­zi­ka.
Dža­na Lu­kač is­ti­če da du­go ga­ji lju­bav pre­ma tur­skom je­zi­ku, tre­nut­no je na A2 ste­pe­nu i na­sta­vlja da­lje do kra­ja, želj­na zna­nja.

Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"